Jón Kalman STEFANSSON (Né en 1963) (11 Citations).



(c) Photo : https://www.letemps.ch/culture/jon-kalman-stefansson-lecriture-linattendu-survient-jour

Citations de Jón Kalman Stefansson. Article mis à jour : le 16/12/2023.

"Les quelques instants où il est resté ici, il emplissait toute la chambre. Maigre, large d'épaules, il mesure au moins un mètre quatre-vingt dix, et ses grandes mains pendent le long de son corps comme deux animaux endormis... qui se réveillent sans doute au moindre bruit." (Jón Kalman Stefánsson In Ásta  ; trad. de l'islandais par Eric Boury.- Paris : Grasset, 09/2018, p. 105, collection En Lettres d'Ancre).

"Mais comment raconter l'histoire d'une personne, sans présenter l'univers qui la voit naître, sans évoquer cette atmosphère, cet air du temps qui retient le ciel -et surtout en a-t-il le droit ? (Jón Kalman Stefánsson In Ásta  ; trad. de l'islandais par Eric Boury.- Paris : Grasset, 09/2018, p. 9, collection En Lettres d'Ancre).

"Est-ce la raison pour laquelle les enfants rechignent tant à s'endormir : parce qu'ils comprennent malgré leur jeune âge que le sommeil est le frère de la mort ?" (Jón Kalman Stefánsson In Ásta  ; trad. de l'islandais par Eric Boury.- Paris : Grasset, 09/2018, p. 30, collection En Lettres d'Ancre).

"Et sache aussi que si la mort n'est pas la fin de tout, même morte, je t'aimerai encore." (Jón Kalman Stefánsson In Ásta  ; trad. de l'islandais par Eric Boury.- Paris : Grasset, 09/2018, p. 32, collection En Lettres d'Ancre).

"Dès que notre premier souvenir s'ancre dans notre conscience, nous cessons de percevoir le monde et de penser linéairement, nous vivons tout autant dans les événements passés que dans le présent." (Jón Kalman Stefánsson In Ásta  ; trad. de l'islandais par Eric Boury.- Paris : Grasset, 09/2018, p. 35, collection En Lettres d'Ancre).

"Mais sans erreurs, il n'y a pas de vie." (Jón Kalman Stefánsson In Ásta  ; trad. de l'islandais par Eric Boury.- Paris : Grasset, 09/2018, p. 36, collection En Lettres d'Ancre).

"Je regarde la lune, ma chère sœur, écrivait-elle à la fin de sa dernière lettre, elle a la politesse de se placer dans le noir du ciel de manière à occuper presque toute ma fenêtre. [...]. Elle a besoin de la nuit pour s'épanouir -c'est l'obscurité qui lui donne sa lumière." (Jón Kalman Stefánsson In Ásta  ; trad. de l'islandais par Eric Boury.- Paris : Grasset, 09/2018, p. 41, collection En Lettres d'Ancre).

"Or chacun sait qu'il est inutile d'écrire aux morts, ça ne sert à rien, le facteur refuse de prendre la lettre, il prétend ne pas connaître l'adresse ou dit que les rues sont trop encombrées par la neige." (Jón Kalman Stefánsson In Ásta  ; trad. de l'islandais par Eric Boury.- Paris : Grasset, 09/2018, p. 44, collection En Lettres d'Ancre).

"Sincèrement bienveillante, elle vivait si loin du mensonge et de l'injustice qu'on eût pu s'attendre à ce que la vie la récompense d'une manière ou d'une autre. Hélas, l'honnêteté et la loyauté n'ont jamais été des monnaies estimées dans les sociétés humaines." (Jón Kalman Stefánsson In Ásta  ; trad. de l'islandais par Eric Boury.- Paris : Grasset, 09/2018, p. 53, collection En Lettres d'Ancre).

"C'est l'hiver, les murs de la maison sont si froids que j'étais persuadé que la mort elle-même y avait élu domicile. Et parfois, surtout le soir, quand les bruits de la journée s'étaient tus et que le sommeil s'apprêtait à me gagner, j'avais l'impression qu'elle remuait dans les cloisons." (Jón Kalman Stefánsson In Ásta  ; trad. de l'islandais par Eric Boury.- Paris : Grasset, 09/2018, p. 89, collection En Lettres d'Ancre).

"La mémoire, interrompt son jeune frère, est une forêt immense et mystérieuse où les choses changent constamment d'apparence... Ensuite, il est évidemment difficile de distinguer l'arbre derrière la forêt." (Jón Kalman Stefánsson In Ásta  ; trad. de l'islandais par Eric Boury.- Paris : Grasset, 09/2018, p. 94, collection En Lettres d'Ancre).

Commentaires

10 Auteurs les plus consultés sur le Blog cette semaine :

Top 10 des auteurs les plus consultés sur ce blog en 2023 :