Paulo COELHO (Né en 1947) (14 Citations).

 

Photo : https://vsd.fr/les-indiscrets/21522-paulo-coelho-a-la-recherche-de-talents-sur-internet-415

Citations de Paulo Coelho. Article publié le 01/10/2021 à 18h15 et mis à jour le 22/05/2025 à 10h13.

"Je n'attends plus rien de la vie. Et toi, tu m'obliges à entrevoir des richesses et des horizons dont je n'avais jamais eu idée. Alors, maintenant que je les connais, et que je connais mes immenses possibilités, je vais me sentir beaucoup plus mal que je n'étais auparavant. Parce que je sais que je peux tout avoir, mais je ne le veux pas." (Paulo Coelho In L'Alchimiste ; trad. du portugais (Brésil) par Jean Orecchioni.- Paris : Anne Carrière, 1994, p. 97).

"C'est justement la possibilité de réaliser un rêve qui rend la vie intéressante, songea-t-il en levant à nouveau son regard vers le ciel, tout en pressant le pas." (Paulo Coelho In L'Alchimiste ; trad. du portugais (Brésil) par Jean Orecchioni.- Paris : Anne Carrière, 1994, pp. 30-31).

"La certitude lui vint que, si elle ne le revoyait pas, le surlendemain, la jeune fille n'y prendrait même pas garde : pour elle, tous les jours étaient semblables, et quand tous les jours sont ainsi semblables les uns aux autres, c'est que les gens ont cessé de s'apercevoir des bonnes choses qui se présentent dans leur vie tant que le soleil traverse le ciel." (Paulo Coelho In L'Alchimiste ; trad. du portugais (Brésil) par Jean Orecchioni.- Paris : Anne Carrière, 1994, p. 54).

"Quand les gens commencent à réfléchir aux décisions qu'ils doivent prendre, en général ils finissent par renoncer. Il faut beaucoup de courage pour franchir certains pas." (Paulo Coelho In La solitude du vainqueur : roman ; trad. du portugais (Brésil) par Françoise Marchand-Sauvagnargues.- Paris : J'ai Lu, 2010, p. 37).

"Les gens ne sont jamais contents. S'ils n'ont rien, ils veulent beaucoup. S'ils ont beaucoup, ils veulent encore plus." (Paulo Coelho In La solitude du vainqueur : roman ; trad. du portugais (Brésil) par Françoise Marchand-Sauvagnargues.- Paris : J'ai Lu, 2010, p. 58).

"Que voulait cette fille qui est passée en courant, portant jean et chemise blanche ? Qu'est-ce qui pouvait être tellement urgent, au point de l'empêcher de contempler la belle journée de soleil, la mer bleue, les enfants dans leurs poussettes, les palmiers des bord de la plage ?" (Paulo Coelho In La solitude du vainqueur : roman ; trad. du portugais (Brésil) par Françoise Marchand-Sauvagnargues.- Paris : J'ai Lu, 2010, p. 58).

"Il était important de recevoir des messages ou des appels à chaque minute, d'interrompre n'importe quelle conversation pour répondre à un appel qui en réalité n'avait aucune urgence, de taper d'énormes textes par l'intermédiaire de ce qu'on appelle les SMS. Ils avaient tous oublié que ces initiales voulaient dire Service de Messages Courts (Short Message Service), et ils se servaient du petit clavier comme d'une machine à écrire." (Paulo Coelho In La solitude du vainqueur : roman ; trad. du portugais (Brésil) par Françoise Marchand-Sauvagnargues.- Paris : J'ai Lu, 2010, p. 62).

"[...] Le téléphone n'était plus seulement un moyen de communiquer avec les autres, mais un fil d'espoir, une manière de ne pas se sentir seul. Un moyen de montrer à tous que l'on est important." (Paulo Coelho In La solitude du vainqueur : roman ; trad. du portugais (Brésil) par Françoise Marchand-Sauvagnargues.- Paris : J'ai Lu, 2010, p. 62).

"[...] Il découvrait peu à peu qu'il était absolument seul au monde, même s'il était toujours entouré." (Paulo Coelho In La solitude du vainqueur : roman ; trad. du portugais (Brésil) par Françoise Marchand-Sauvagnargues.- Paris : J'ai Lu, 2010, p. 73).

"Et le pouvoir ne négocie avec personne, seulement avec lui-même. Cependant, tout n'est pas perdu. Dans le monde de la fiction comme dans la réalité, il y a toujours un héros." (Paulo Coelho In La solitude du vainqueur : roman ; trad. du portugais (Brésil) par Françoise Marchand-Sauvagnargues.- Paris : J'ai Lu, 2010, p. 89).

"Les cicatrices laissées par cette période seraient les médailles d'un combat mené au nom de la foi et des rêves. Après tout, l'être humain -elle le croyait alors- était né pour aimer et vivre avec la personne aimée." (Paulo Coelho In La solitude du vainqueur : roman ; trad. du portugais (Brésil) par Françoise Marchand-Sauvagnargues.- Paris : J'ai Lu, 2010, p. 123).

"Je suis ma meilleure amie, et ma pire ennemie. Avant de venir ici, je pensais que je ne le méritais pas, que j'étais incapable de correspondre à ce qu'on attend de moi, et qu'on s'était certainement trompé au moment de sélectionner la candidate. Pendant ce temps, l'autre partie de mon cœur me disait que j'étais récompensée parce que je n'avais pas renoncé, j'avais fait un choix et je m'étais battue jusqu'au bout." (Paulo Coelho In La solitude du vainqueur : roman ; trad. du portugais (Brésil) par Françoise Marchand-Sauvagnargues.- Paris : J'ai Lu, 2010, p. 169).

"Faire un choix était peut-être la chose la plus difficile dans la vie d'un être humain." (Paulo Coelho In La solitude du vainqueur : roman ; trad. du portugais (Brésil) par Françoise Marchand-Sauvagnargues.- Paris : J'ai Lu, 2010, p. 171).

"Elle sait que cela n'est pas une bonne idée : demander à une personne de se calmer, c'est la rendre plus nerveuse encore." (Paulo Coelho In La solitude du vainqueur : roman ; trad. du portugais (Brésil) par Françoise Marchand-Sauvagnargues.- Paris : J'ai Lu, 2010, p. 245).

Commentaires

10 Auteurs les plus consultés sur le Blog cette semaine :

Top 10 des auteurs les plus consultés sur ce blog en 2024 :